Şarkı Çevirileri Dinlediğiniz müzisyenlerin şarkı sözlerini burada paylaşabilirsiniz.


Konu Bilgileri
Konu Basligi
Afterlife | Nemesea - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri
Konudaki Cevap Sayisi
0
Su an Bu Konuyu Goruntuleyenler
Bu bilgi üye girişi gerektirir.
Goruntulenme Sayisi
288
Konu Bilgileri : Şarkı Çevirileri
Konu Basligi
Afterlife | Nemesea - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri
Konudaki Cevap Sayisi
0
Su an Bu Konuyu Goruntuleyenler
Bu bilgi üye girişi gerektirir.
Goruntulenme Sayisi
288

Kullanıcı Etiket Listesi


Like Tree1Beğeniler
  • 1 Post By Leydihan

  
 
LinkBack Seçenekler Görüntüleme stilleri
Alt 28 Haziran 2024, 16:40  
Çevrimiçi
WoodStock 🤘☮
 
Leydihan kullanıcısının Avatarı
 
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir.
mektup Afterlife | Nemesea - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri

Afterlife | Nemesea - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri



Şarkı sözleri

Don’t shut your eyes to me
I want to make you see
Our destiny, how it’s supposed to be And let the darkness fade
Find comfort in my shade
‘Cos you’re not alone, no you’re not alone
Can we see, can we feel when we’re in the afterlife
Do you know, how I know to believe in you
Because I do Can we hope, can we love, can it be our destiny
‘Cos I’m listening
Yes I’m listening
To you
Now don’t you close your eyes
Stop telling me your lies
Don’t live in fear, ‘cos I won’t disappear no I hope you understand
I’ll lend a helping hand
So come to me, ‘cos I will set you free
Break the silence
Fill this emptiness
And hope for better days
Can we see, can we feel when we’re in the afterlife
Do you know, how I know to believe in you
Because I do Can we hope, can we love, can it be our destiny
‘Cos I am listening
Yes I am listening
To you
Don’t break me now
Don’t tell me that it ends
Let us find another way to make amends
Don’t hate me now
Don’t turn the other way
‘Cos there’s so much left for both of us to say

Gözlerini bana kapatma
Seni görmek istiyorum
Kaderimiz, nasıl olması gerektiği
Ve karanlığın solmasına izin ver
Gölgemde rahatlık bul
çünkü yalnız değilsin, hiç yalnız değilsin

Görürüz, ahirette zaman hissedebiliriz
Sana inanmayı nasıl bildiğimi biliyor musun?
Çünkü ben
Aşk, biz umut edebiliriz kaderimiz olabilir

'çünkü dinliyorum
Evet dinliyorum
Sana
Şimdi gözlerini kapatma
Bana yalan söylemeyi kes.
Dont korku içinde yaşayacaksınız, çünkü ben yok alışkanlık yok
Umarım anlarsın
Yardım eli uzatacağım.
Bu yüzden bana gelip, 'seni serbest bırakacağım çünkü
Sessizliği kır
Bu boşluğu doldur
Ve daha iyi günler için umut

Görürüz, ahirette zaman hissedebiliriz
Sana inanmayı nasıl bildiğimi biliyor musun?
Çünkü ben
Aşk, biz umut edebiliriz kaderimiz olabilir

çünkü dinliyorum.
Evet dinliyorum
Sana
Beni şimdi kırma
Bana bittiğini söyleme
Bize telafi etmek için başka bir yol bulalım
Şimdi benden nefret etme
Başka bir yol açmayın
çünkü ikimize de söyleyecek çok şey kaldı .

Sürmenaj bunu beğendi.
👍 1
__________________

 
  

İçeriği Sosyalleştir

Etiketler
afterlife, Çeviri, nemesea, sözler, türkçe, İngilizce


Şu anda bu konuyu görüntüleyen etkin kullanıcılar: 1 (0 üye ve 1 konuk)
 

Gönderme Kuralları
Konu açma yetkiniz yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti ekleme yetkiniz yok
Mesaj düzenleme yetkiniz yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık





JRodix Logo
ForumKalbi.Com, JRodix.Com Sunucularında Barınmaktadır.

FK

ForumKalbi

ForumKalbi cebinde, tek dokunuş uzağında

1️⃣ Safari'de Paylaş ⬆️ butonuna basın
2️⃣ Ana Ekrana Ekle seçeneğini seçin
3️⃣ Sağ üstten Ekle deyin

Yükleniyor