14 Şubat 2024, 03:19
|
#
1 |
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir. Love Me Forever | Motörhead - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri Love Me Forever | Motörhead - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri
Love Me Forever Lyrics-music: Lemmy, Würzel, Phil Campbell and Phil Taylor
Love me forever, or not at all,
End of our tether, backs to the wall,
Give me your hand, don't you ever ask why,
Promise me nothing, live 'til we die,
Everything changes, it all stays the same,
Everyone guilty, no one to blame,
Every way out, brings you back to the start,
Everyone dies to break somebody's heart.
We are the system, we are the law,
We are corruption, worm in the core,
One of another, laugh 'til you cry,
Faith unto death or a knife in the eye,
Everything changes, it all stays the same,
Everyone guilty, no one to blame,
Every way out, brings you back to the start,
Everyone dies to break somebody's heart.
Love me or leave me, tell me no lies,
Ask me no questions, send me no spies,
You know love's a thief, steal your heart in the night,
Slip through your fingers, you best hold on tight.
Beni sonsuza dek sev
Söz-müzik: Lemmy, Würzel, Phil Camobell ve Phil Taylor
Beni sonsuza dek sev yada hiç sevme
Sabrımız tükendiğinde, köşeye sıkıştığımızda
Bana elini uzattın, neden diye hiç sormaz mısın
Bana hiçbir şey için söz verme, ölene dek yaşayalım
Her şey değişir, hepsi aynı kalır
Herkes suçlu, suçlanacak kimse yok
Her çıkış yolu, seni başlangıca geri döndürecek
Herkes birinin kalbini kırmak için ölür
Biz sistemiz, biz kanunuz
Biz ahlaksızız, damarlardaki solucanlar
Birinden biri, ağlayana kadar gül
Ölene dek inançla veya göze saplanmış bir bıçakla
Her şey değişir, hepsi aynı kalır
Herkes suçlu, suçlanacak kimse yok
Her çıkış yolu, seni başlangıca geri döndürecek
Herkes birinin kalbini kırmak için ölür
Sev yada terk et beni, bana yalan söyleme
Bana soru sorma, casuslar gönderme
Aşkın bir hırsız olduğunu biliyorsun, kalbini bir gecede çalar
Parmaklarından kayıp gidiyor, sıkıca tutsan iyi edersin | |
|
| |