Şarkı Çevirileri Dinlediğiniz müzisyenlerin şarkı sözlerini burada paylaşabilirsiniz.


Konu Bilgileri
Konu Basligi
Bring Me The Horizon | Doomed - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri
Konudaki Cevap Sayisi
0
Su an Bu Konuyu Goruntuleyenler
Bu bilgi üye girişi gerektirir.
Goruntulenme Sayisi
259
Konu Bilgileri : Şarkı Çevirileri
Konu Basligi
Bring Me The Horizon | Doomed - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri
Konudaki Cevap Sayisi
0
Su an Bu Konuyu Goruntuleyenler
Bu bilgi üye girişi gerektirir.
Goruntulenme Sayisi
259

Kullanıcı Etiket Listesi


Like Tree1Beğeniler
  • 1 Post By Leydihan

  
 
LinkBack Seçenekler Görüntüleme stilleri
Alt 08 Şubat 2024, 21:25  
Çevrimiçi
WoodStock 🤘☮
 
Leydihan kullanıcısının Avatarı
 
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir.
mektup Bring Me The Horizon | Doomed - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri

Bring Me The Horizon | Doomed - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri







Doomed
Kaderine Terkedilmiş
Cut off my wings and come lock me up
Kanatlarımı kes ve beni hapset
Just pull the plug yeah, I've had enough
Sadece fişi çek evet, yetti artık
Tear me to pieces, sell me for parts
Beni parçalara ayırıp sat
You're all vampires so here
Hepiniz vampirsiniz, o yüzden buradasınız

You can have my heart
Kalbimin sahibi olabilirdin
You can have my heart
Kalbimin sahibi olabilirdin
You can have my heart
Kalbimin sahibi olabilirdin

The walls are a funeral, I run with ghosts
Duvarlar bi cenaze, hayaletler ile koşuyorum
No hint of movement, no sign of pulse
Hareket izi yok, hayat izi yok
Only an echo, just skin and bones
Sadece bir yankı, deri ve kemikler
Then kick the chair but we, we help tie the rope
O zaman sandelyeyi tekmele, biz ipi bağlamaya yardım ederiz

You can have my heart
Kalbimin sahibi olabilirdin
You can have my heart
Kalbimin sahibi olabilirdin
You can have my heart
Kalbimin sahibi olabilirdin

So come rain on my parade
Bu yüzden gelip benim gösterimde yağ
Cause I want to feel it
Çünkü hissetmek istiyorum
Come shove me over the edge
Gelip beni uçurumdan it
Cause my head is in overdrive
Çünkü kafam güzel
I'm sorry but it's too late
Üzgünüm ama çok geç
And it's not worth saving
Kurtarmaya değmez
So come rain on my parade
Bu yüzden gelip benim gösterimde yağ
I think we're doomed
Bence kaderimize terkedildik
I think we're doomed
Bence kaderimize terkedildik
And there is no way back
Ve geri dönüş yolu yok

You must of made some kind of mistake
Benzer hatayı sen de yapmışsındır
I asked for death, but instead I'm awake
Uyanmak yerine ölmeyi istedim
The devil told me "No room for cheats"
Şeytan "hileye yer yok" dedi
I thought I sold my soul, but he kept the receipt
Ruhumu satmayı düşündüm ama, o öğüte devam etti
So leave the lights on I'm coming home
Bu yüzden ışıkları açık bırak, evime dönüyorum
It's getting darker but I carry on
Gitgide karanlık oluyor ama devam ediyorum
The sun won't shine here, it never did
Burada güneş parlamıyor, hiç parlamadı
And when it rains, it fucking pours
Ve yağmur yağdığında sanki bardaktan boşalıyor
But I think I like it
Ama galiba bunu sevdim
And you know that I'm love with the pain
Ve acıya aşık olduğumu bilirsin
But I think I like it
Galiba bunu sevdim

So come rain on my parade
Bu yüzden gelip benim gösterimde yağ
Cause I want to feel it
Çünkü hissetmek istiyorum
Come shove me over the edge
Gelip beni uçurumdan it
Cause my head is in overdrive
Çünkü kafam güzel
I'm sorry but it's too late
Üzgünüm ama çok geç
And it's not worth saving
Kurtarmaya değmez
So come rain on my parade
Bu yüzden gelip benim gösterimde yağ
I think we're doomed
Bence kaderimize terkedildik
I think we're doomed
Bence kaderimize terkedildik
And there is no way back
Ve geri dönüş yolu yok
I think we're doomed
Bence kaderimize terkedildik
I think we're doomed
Bence kaderimize terkedildik
And there is no way back
Ve geri dönüş yolu yok


So come rain on my parade
Bu yüzden gelip benim gösterimde yağ
Cause I want to feel it
Çünkü hissetmek istiyorum
Come show me over the edge
Gelip beni uçurumdan it
Cause my head is in overdrive
Çünkü kafam güzel
I'm sorry but it's too late
Üzgünüm ama çok geç
And it's not worth saving
Kurtarmaya değmez
So come rain on my parade
Bu yüzden gelip benim gösterimde yağ
I think we're doomed
Bence kaderimize terkedildik
I think we're doomed
Bence kaderimize terkedildik
And there is no way back
Ve geri dönüş yolu yok

Sürmenaj bunu beğendi.
👍 1
__________________

 
  

İçeriği Sosyalleştir

Etiketler
bring, Çeviri, doomed, horizon, sözler, türkçe, İngilizce


Şu anda bu konuyu görüntüleyen etkin kullanıcılar: 3 (0 üye ve 3 konuk)
 

Gönderme Kuralları
Konu açma yetkiniz yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti ekleme yetkiniz yok
Mesaj düzenleme yetkiniz yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık





JRodix Logo
ForumKalbi.Com, JRodix.Com Sunucularında Barınmaktadır.

FK

ForumKalbi

ForumKalbi cebinde, tek dokunuş uzağında

1️⃣ Safari'de Paylaş ⬆️ butonuna basın
2️⃣ Ana Ekrana Ekle seçeneğini seçin
3️⃣ Sağ üstten Ekle deyin

Yükleniyor