Forum Logo  

Geri Git   ForumKalbi.Com > Görsel ve İşitsel Sanat Yapıtları > Müzik ve Dans > Şarkı Çevirileri

Şarkı Çevirileri Dinlediğiniz müzisyenlerin şarkı sözlerini burada paylaşabilirsiniz.


On My Shoulders | The Dø - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri

Dinlediğiniz müzisyenlerin şarkı sözlerini burada paylaşabilirsiniz.


Kullanıcı Etiket Listesi

  
 
LinkBack Seçenekler Görüntüleme stilleri
Alt 29 Ocak 2024, 21:26   #1
Çevrimiçi
WoodStock 🤘☮
 
Adawong kullanıcısının Avatarı
 
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir.
mektup On My Shoulders | The Dø - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri




İngilizce Sözleri


Why would I carry such a weight on my shoulders ?
Why do I always help you carry your boulders ?
You wonder why I carry such a weight on my shoulders
And why would I tttts such a load

Cos someday you'll see
Next time I'll try it another way
Why would you try to make me friends with them soldiers ?
When you know that I've never been familiar with orders
When you know that my heart is in a pretty disorder
And you should know that in my heart you fill every corner

And someday you'll see that all I want is to please
Next time I'll try it another way

How long will I sit and wait like a soldier ?
How many summers will it take ?
How many summers will I wait ?
How many shoulders will I break ?

Why would I carry such a weight on my shoulders ?
Why am I always by your side when you're down ?
Why did I help you build a beautiful house ?
And why did I break my back for you in the cold ?

Cos someday you'll see
Next time I'll try it another way

Why would I have to quit if time makes me older ?
Why do they wonder why I never get bored ?
How could I tell them that I'll never let go
But hey, you're my man but they just won't understand

And someday you'll see that all I want is to please
Next time I'll try it another way

How long will I sit and wait like a soldier ?
How many summers will it take ?
How many summers will I wait ?
How many shoulders will I break ?

Why would I carry such a weight on my shoulders ?
Why do I always help you carry your boulders ?
You wonder why I carry such a weight on my shoulders
And why would I tttts such a load

And someday you'll see that all I want is to please
Next time I'll try it another way

How long will I sit and wait like a soldier ?
How many summers will it take ?
How many summers will I wait ?
How many summers will I wait ?

Türkçe Çeviri

Neden omzumda bu kadar yük taşıyayım?
Neden taşlarını taşımanda yardım etmem gerekiyor?
Neden bu kadar yükü taşıdığımı merak ediyorsun
Ve neden böyle yükleniyorum, çok bü bübübü yükkk

Çünkü bir gün göreceksin
Bir daha başka bir yol deneyeceğim

Beni neden o askerlerle arkadaşlık etmeye zorluyorsun
Kurallara hiç aşina olamadığımı bildiğin halde
When you know that my heart is in a pretty disorder
Kalbimin karma karışık olduğunu bildiğin halde
Ve bilmelisin ki kalbimin her köşesini sen dolduruyorsun

Ve göreceksin, tek istediğim memnun etmek olduğunu
Bir daha başka bir yol deneyeceğim

Daha ne kadar oturup bekleyeceğim bir asker gibi ?
Kaç yaz daha sürecek?
Kaç yaz daha bekleyeceğim?
Kaç kez daha omuzlarımı kıracağım?

Neden omuzlarımda bu kadar çok bir yük taşıyorum?
Üzgün olduğunda neden hep senin yanındayım?
Neden güzel bir ev yapmana yardım ettim?
Neden senin için soğuktan donana kadar çalıştım?

Çünkü bir gün göreceksin
Bir daha başka bir yol deneyeceğim

Zaman beni yaşlandırıyorsa bırakmak zorunda mıyım?
Neden hiç sıkılmadığımı merak ediyorlar?
Seni asla bırakamayacağımı onlara nasıl söyleyebilirim?
Ama hey, sen benim adamımsın ve onlar bunu anlayamazlar

Ve bir gün göreceksin tek istediğim memnun etmek olduğunu
Bir daha başka bir yol deneyeceğim




İngilizce Sözleri


Why would I carry such a weight on my shoulders ?
Why do I always help you carry your boulders ?
You wonder why I carry such a weight on my shoulders
And why would I tttts such a load

Cos someday you'll see
Next time I'll try it another way
Why would you try to make me friends with them soldiers ?
When you know that I've never been familiar with orders
When you know that my heart is in a pretty disorder
And you should know that in my heart you fill every corner

And someday you'll see that all I want is to please
Next time I'll try it another way

How long will I sit and wait like a soldier ?
How many summers will it take ?
How many summers will I wait ?
How many shoulders will I break ?

Why would I carry such a weight on my shoulders ?
Why am I always by your side when you're down ?
Why did I help you build a beautiful house ?
And why did I break my back for you in the cold ?

Cos someday you'll see
Next time I'll try it another way

Why would I have to quit if time makes me older ?
Why do they wonder why I never get bored ?
How could I tell them that I'll never let go
But hey, you're my man but they just won't understand

And someday you'll see that all I want is to please
Next time I'll try it another way

How long will I sit and wait like a soldier ?
How many summers will it take ?
How many summers will I wait ?
How many shoulders will I break ?

Why would I carry such a weight on my shoulders ?
Why do I always help you carry your boulders ?
You wonder why I carry such a weight on my shoulders
And why would I tttts such a load

And someday you'll see that all I want is to please
Next time I'll try it another way

How long will I sit and wait like a soldier ?
How many summers will it take ?
How many summers will I wait ?
How many summers will I wait ?

Türkçe Çeviri

Neden omzumda bu kadar yük taşıyayım?
Neden taşlarını taşımanda yardım etmem gerekiyor?
Neden bu kadar yükü taşıdığımı merak ediyorsun
Ve neden böyle yükleniyorum, çok bü bübübü yükkk

Çünkü bir gün göreceksin
Bir daha başka bir yol deneyeceğim

Beni neden o askerlerle arkadaşlık etmeye zorluyorsun
Kurallara hiç aşina olamadığımı bildiğin halde
When you know that my heart is in a pretty disorder
Kalbimin karma karışık olduğunu bildiğin halde
Ve bilmelisin ki kalbimin her köşesini sen dolduruyorsun

Ve göreceksin, tek istediğim memnun etmek olduğunu
Bir daha başka bir yol deneyeceğim

Daha ne kadar oturup bekleyeceğim bir asker gibi ?
Kaç yaz daha sürecek?
Kaç yaz daha bekleyeceğim?
Kaç kez daha omuzlarımı kıracağım?

Neden omuzlarımda bu kadar çok bir yük taşıyorum?
Üzgün olduğunda neden hep senin yanındayım?
Neden güzel bir ev yapmana yardım ettim?
Neden senin için soğuktan donana kadar çalıştım?

Çünkü bir gün göreceksin
Bir daha başka bir yol deneyeceğim

Zaman beni yaşlandırıyorsa bırakmak zorunda mıyım?
Neden hiç sıkılmadığımı merak ediyorlar?
Seni asla bırakamayacağımı onlara nasıl söyleyebilirim?
Ama hey, sen benim adamımsın ve onlar bunu anlayamazlar

Ve bir gün göreceksin tek istediğim memnun etmek olduğunu
Bir daha başka bir yol deneyeceğim

__________________

 
  

İçeriği Sosyalleştir

Etiketler
Çeviri, shoulders, sözler, türkçe, İngilizce


Şu anda bu konuyu görüntüleyen etkin kullanıcılar: 1 (0 üye ve 1 konuk)
 
Seçenekler
Görüntüleme stilleri

Gönderme Kuralları
Konu açma yetkiniz yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti ekleme yetkiniz yok
Mesaj düzenleme yetkiniz yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık



Forum saati; Türkiye'ye göre ayarlanmış olup, şu an saat: 04:16.

Forum Yasal Uyarı
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

ForumKalbi, lisanslı vBulletin® kullanmaktadır.

ForumKalbi.Com; 5651 sayılı kanun uyarınca yer sağlayıcı niteliğini haiz bir genel forum sitesidir. Sitemizde yapılan paylaşımlar, moderasyon ekibimizin onayına dahil olmadan direkt yayınlanmaktadır. 5237 sayılı TCK (Türk Ceza Kanunu) ve 5651 Sayılı Kanun'un ilgili maddelerini ihlal eden kişilerin IP adresi ve sair kişisel verileri işlenmekte; yetkili merci tarafından müzekkere (Resmi Üst Yazı), tarafımıza tanzim edildiği takdirde paylaşılacaktır. Hukuka aykırı bir içerik paylaşımının olduğunu düşündüğünüz mesaj, konu ya da görseli içeren forum gönderilerini; İLETİŞİM bağlantısındaki formu doldurarak iletebilirsiniz. 48 saat içerisinde mevcut şikâyetiniz üzerinden tarafınıza ulaşılacak, gerekli işlemler tesis edilecektir.