28 Ocak 2024, 10:41
|
#
1 |
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir. Enjoy The Ride | Morcheeba - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri Enjoy The Ride | Morcheeba - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri
Enjoy The Ride Yolun Tadını Çıkar Shut the gates at sunset Kapıları kapat günbatımında. After that you can't get out Dışarı çıkamadıktan sonra/çıkamadığına göre You can see the bigger picture Büyük resmi görebilir Find out what it’s all about Herşeyin neyle alakalı olduğunu çözebilirsin.
You're open to the skyline Ufuk çizgisini aştığında. You won't want to go back home Eve geri dönmek istemeyeceksin. In a garden full of angels Meleklerle dolu bir bahçede You will never be alone Asla yalnız olamazsın.
But oh the road is long Ah ama yol uzun The stones that you are walking on Üzerinde yürüdüğün o taşları Have gone Geride bıraktın. With the moonlight to guide you Sana rehberlik eden ay ışığıyla Feel the joy of being alive Yaşıyor olmaktan keyif al. The day that you stop running Koşmayı bırakacağın o gün Is the day that you arrive Vardığın gün olacak. And the night that you got locked in Ve içine hapsolduğun o gece (içine kilitlendiğin o gece) Was the time to decide Karar verme anıydı. Stop chasing shadows Gölgeri kovalamayı bırak. Just enjoy the ride Yolun tadını çıkarmaya bak
If you close the door to your house Eğer evine açılan kapıları kapatırsan Don't let anybody in İçeriye kimseyi almazsan. It's a room that's full of nothing Hiçlikle dolu olan bir odadır, o oda. All that underneath your skin * İçindeki güzellikleri... Face against the window ...pencereye dönükken yüzün, You can't watch it fade to grey Onların griye dönüşünü (solup gidişini) izleyemezsin. And you'll never catch the fickle wind Ve asla kararsız rüzgarı yakalayamazsın. If you choose to stay Kalmayı tercih edersen.
But oh the road is long Ah ama yol uzun The stones that you are walking on Üzerinde yürüdüğün o taşları Have gone Geride bıraktın.**
With the moonlight to guide you Sana rehberlik eden ay ışığıyla Feel the joy of being alive Yaşıyor olmaktan keyif duy. The day that you stop running Koşmayı bırakacağın o gün Is the day that you arrive Vardığın gün olacak.
And the night that you got locked in Ve içine hapsolduğun o gece (içine kilitli kaldığın o gece) Was the time to decide Karar verme anıydı. Stop chasing shadows Gölgeri kovalamayı bırak. Just enjoy the ride Yolun tadını çıkarmaya bak
Stop chasing shadows Gölgeri kovalamayı bırak. Just enjoy the ride Yolun tadını çıkarmaya bak. | |
|
| |