Şarkı Çevirileri Dinlediğiniz müzisyenlerin şarkı sözlerini burada paylaşabilirsiniz.


Konu Bilgileri
Konu Basligi
A Tout Le Monde | Megadeth - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri
Konudaki Cevap Sayisi
0
Su an Bu Konuyu Goruntuleyenler
Bu bilgi üye girişi gerektirir.
Goruntulenme Sayisi
180
Konu Bilgileri : Şarkı Çevirileri
Konu Basligi
A Tout Le Monde | Megadeth - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri
Konudaki Cevap Sayisi
0
Su an Bu Konuyu Goruntuleyenler
Bu bilgi üye girişi gerektirir.
Goruntulenme Sayisi
180

Kullanıcı Etiket Listesi


 
 
LinkBack Seçenekler Görüntüleme stilleri
Prev Önceki mesaj   Sonraki mesaj Next
Alt 20 Mart 2026, 17:49  
Çevrimiçi
WoodStock 🤘☮
 
Leydihan kullanıcısının Avatarı
 
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir.
mektup A Tout Le Monde | Megadeth - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri

A Tout Le Monde | Megadeth - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri




A Tout Le Monde (1994): Hayata veda eden birinin son sözlerini içeren duygusal bir balad.
--

Don't remember where I was
I realized life was a game
More seriously I took things
The harder the rules became

I had no idea what it'd cost
My life passed before my eyes
I found out how little I accomplished
All my plans denied

So as you read this know my friends
I'd love to stay with you all
Please smile when you think of me
My body's gone that's all

To everyone
To all my friends
I love you all
I have to leave
These are the last words
I'll ever speak
And they'll set me free

If my heart was still alive
I know it would surely break
And my memories left with you
There's nothing more to say

Moving on is a simple thing
What it leaves behind is hard
You know the sleeping feel no more pain
And living, all are scarred

To everyone
To all my friends
I love you all
I have to leave
These are the last words
I'll ever speak
And they'll set me free

So as you read this know my friends
I'd love to stay with you all
Please smile, smile when you think about me
My body's gone that's all

To everyone
To all my friends
I love you all
I have to leave
These are the last words
I'll ever speak
And they'll set me free

Neredeydim, hatırlamıyorum
Yaşamın bir oyun olduğunu farkettim
Ne kadar ciddiye aldıysam
O kadar zorlaştı kuralları

Bedelimin ne olduğunu bilemedim
Yaşamım gözlerimin önünden geçerken
Gördüm ki çok az sey başarabilmişim
Esirgenmiş benden tüm istediklerim.

Bunları okurken, bilin ki dostlarım
Sizinle kalmayı çok isterdim
Lütfen gülümseyin aklınıza geldiğimde
Giden sadece bedenim.

Tüm dünya!
Tüm dostalarım!
Sizi seviyorum
Ama gitmeliyim
Bunlar son sözlerim
Sonsuza dek tek söyleyebileceğim,
Ve bu sözler, beni serbest bırakacaklar.

Kalbim yaşıyor olsaydı,
Kesinlikle kırılırdı, biliyorum.
Ve tüm hatıralarım sizinle kaldı.
Kalmadı söyleyecek başka bir şeyim
Devam etmek basit bir şeydir
Geride bırakılanlardır zor olan.
Bilirsin ki uyuyanlar acı duymaz
Yaşayanlardır korkan...



__________________

 
 

İçeriği Sosyalleştir

Etiketler
Çeviri, megadeth, monde, sözler, tout, türkçe, İngilizce


Şu anda bu konuyu görüntüleyen etkin kullanıcılar: 1 (0 üye ve 1 konuk)
 

Gönderme Kuralları
Konu açma yetkiniz yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti ekleme yetkiniz yok
Mesaj düzenleme yetkiniz yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık





JRodix Logo
ForumKalbi.Com, JRodix.Com Sunucularında Barınmaktadır.

FK

ForumKalbi

ForumKalbi cebinde, tek dokunuş uzağında

1️⃣ Safari'de Paylaş ⬆️ butonuna basın
2️⃣ Ana Ekrana Ekle seçeneğini seçin
3️⃣ Sağ üstten Ekle deyin

Yükleniyor