Şarkı Çevirileri Dinlediğiniz müzisyenlerin şarkı sözlerini burada paylaşabilirsiniz.


Konu Bilgileri
Konu Basligi
In My Darkest Hour | Megadeth - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri
Konudaki Cevap Sayisi
0
Su an Bu Konuyu Goruntuleyenler
Bu bilgi üye girişi gerektirir.
Goruntulenme Sayisi
153
Konu Bilgileri : Şarkı Çevirileri
Konu Basligi
In My Darkest Hour | Megadeth - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri
Konudaki Cevap Sayisi
0
Su an Bu Konuyu Goruntuleyenler
Bu bilgi üye girişi gerektirir.
Goruntulenme Sayisi
153

Kullanıcı Etiket Listesi


 
 
LinkBack Seçenekler Görüntüleme stilleri
Prev Önceki mesaj   Sonraki mesaj Next
Alt 20 Mart 2026, 17:10  
Çevrimiçi
WoodStock 🤘☮
 
Leydihan kullanıcısının Avatarı
 
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir.
mektup In My Darkest Hour | Megadeth - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri

In My Darkest Hour | Megadeth - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri



In My Darkest Hour (1988):
Dave Mustaine'in Cliff Burton'ın ölümü üzerine yazdığı, çaresizlik ve yas temalı klasik.

[Part I]


[Instrumental Intro]

[Verse 1]
In my hour of need
Ha, no, you're not there
And though I reached out for you
Wouldn't lend a hand
Through the darkest hour
Grace did not shine on me
It feels so cold, very cold
No one cares for me

[Verse 2]
Did you ever think I'd get lonely? Did you ever think that I needed love?
Did you ever think to stop thinking? You're the only one that I'm thinking of
You'll never know how hard I tried
To find my space and satisfy you too

[Bridge 1]
Things will be better
When I'm dead and gone
Don't try to understand
Knowing you, I'm probably wrongYou might also like

[Verse 3]
But, oh, how I lived my life for you
'Til you'd turn away
Now, as I die for you
My flesh still crawls as I breathe your name
All these years, I thought I was wrong
Now I know it was you
Raise your head, raise your face, your eyes
Tell me who you think you are?

[Part II]

[Bridge 2]
I walk, I walk alone
Into the promised land
There's a better place for me
But it's far, far away
Everlasting life for me in a perfect world
But I gotta die first, please, God, send me on my way

[Guitar Solo: Dave Mustaine]

[Verse 4]
Time has a way of taking time
Loneliness is not only felt by fools
Alone, I call to ease the pain
Yearning to be held by you, alone, so alone, I'm lost
Consumed by the pain
The pain, the pain, the pain
Won't you hold me again?
You just laughed, ha-ha, bitch!
My whole life is work built on the past
Time has come when all things shall pass
This good thing passed away!

[Guitar Solo: Jeff Young]

[Instrumental Outro]

En Karanlık Saat

İhtiyacım olduğum saatte
Hayır , sen yoksun
Ve ben sana erişebildiğimi düşündüm
Bana elini bile uzatmadın

En karanlık saat boyunca
Nezaket üstümde parlamadı
Soğuğu hissediyorum , çok soğuk
Hiç kimse beni önemsemiyor

Yalnızlık çektiğimi hiç düşündün mü
Aşka ihtiyacım olduğunu hiç düşündün mü
Düşünmeyi durdurmayı hiç düşündün mü
Sen benim düşündüğüm tek kişisin

Asla benim ne kadar denediğimi bilemeyeceksin
Kendi yerimi bulmak ve seni tatmin etmek için

Ben ölüp gittiğimde her şey daha güzel olacak
Anlamaya çalışma , seni iyi biliyorum büyük olasılıkla yanlışım

Fakat nasıl senin için yaşadım
Sen hala geri dönüyorsun
Şimdi senin için ölüyorum
Senin adını solukladığımda vücudum sürünür
Tüm bu yıllar boyunca yanıldığımı düşündüm
Fakat şimdi yanılanın sen olduğunu biliyorum
Başını kaldır , yüzünü kaldır , gözlerini
Bana kendimi kim sandığını söyle , kim !?

Yürüdüm , yalnız yürüdüm
Cennetin içine

Orası benim için daha iyi bir yer
Fakat uzak , çok uzak
Hayatını benim için sona erdiriyor
Mükemmel bir hayata doğru
Fakat önce ben ölmek zorundayım
Tanrım lütfen onu bana geri gönder

Zamanın zamanı geçirme şekli vardır
Yalnızlık sadece aptallar tarafından hissedilmez
Yalnızlığı acımı hafifletmesi için çağırıyorum
Senin tarafından tutulmak için can atıyorum , yalnızım çok yalnız , kayboldum
Acı tarafından bitirildim
Acı , acı , acı

Beni tekrar tutmayacak mısın
Sadece güldün , o....u
Bütün hayatımı geçmişin üzerine kurmaya çalıştım
Fakat zamanı geldiğinde bütün bunlar gitmeli
Bu güzel şey gitti

__________________

 
 

İçeriği Sosyalleştir

Etiketler
Çeviri, darkest, hour, megadeth, sözler, türkçe, İngilizce


Şu anda bu konuyu görüntüleyen etkin kullanıcılar: 1 (0 üye ve 1 konuk)
 

Gönderme Kuralları
Konu açma yetkiniz yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti ekleme yetkiniz yok
Mesaj düzenleme yetkiniz yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık





JRodix Logo
ForumKalbi.Com, JRodix.Com Sunucularında Barınmaktadır.

FK

ForumKalbi

ForumKalbi cebinde, tek dokunuş uzağında

1️⃣ Safari'de Paylaş ⬆️ butonuna basın
2️⃣ Ana Ekrana Ekle seçeneğini seçin
3️⃣ Sağ üstten Ekle deyin

Yükleniyor