14 Aralık 2024, 18:26
|
#1
|
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir.
In A Pale Moon's Shadow | Haggard - İngilizce, Almanca, Latince Sözler ve Türkçe Çevirisi

İngilizce, Almanca, Latince
Orijinal şarkı sözleri
In A Pale Moon's Shadow
Hostem repellas eternus
Pacemque dones et protinus
Ductore sic de praevio
Vitemus omne noxium
Hostem repellas eternus
Pacemque dones et protinus
Ductore sic de praevio
Vitemus omne noxium
A dream deep in the night
As the firstborn awakes with the sign
A little dreamer... but are dreams always to define?
"Do not fear, my son! Awaken the dragon inside
For he may guide you, being the world's hidden eye
Through a dark time, when mankind is bleeding within
Oh little dreamer..."
Hostem repellas eternus
Pacemque dones et protinus
Ductore sic de praevio
Vitemus omne noxium
Analyzing the midnight sky
And in the early morninglight
He just feels the warming heart
Beating in his head
To declare the reason why
Should I survive this sadness
"God reality back in my mind" - beating in his head
It's a very dark night
Nobody outside
Silence wraps up the land as suddenly:
Hoof beats destroy all sleep
And a wooden coach loaded with innocent ones
Accused and sentenced, their end has begun
And their eyes can't cover their fear... can't cover their fear
And he thinks he must be dreaming
Lifts up his head, sees the sky is gleaming
Heaven burns as red as blood
And all they have caught, they won't return
The sky reflects, from superstition they burn
When will they ever learn... They never return!
Ein drohendes Pochen in tiefschwarzer Nacht
In Träumen geseh'n und nun wahrgemacht
Die Diener der Kirche sind hier, sie zu holen
"Brennen sollst du mein Kind! - Der Herr hat's befohlen!"
Do not fear my son! Awake the dragon inside
For he may guide you, being the worlds hidden eye
Als am Pfahl sie brennt, nun schwarz ist ihr rotes Haar
Niemand mehr zweifelt, daß des Teufel's Weib sie war
Geschlagen, getreten, bespuckt und belacht
Die Flammen dem Leiden ein Ende gemacht
A scream deep in the night
As the firstborn awakes with the sign
A little dreamer... but are dreams always to define?
Die Flammen dem Leiden ein Ende gemacht
Die Flammen dem Leiden ein Ende gemacht
Ein Ende gemacht
Und wieder pocht es in tiefschwarzer Nacht...
Soluk bir Ayın Gölgesinde
Sonsuza dek düşmanı püskürtebiliriz
Bizden huzurunu esirgeme, daha ne isteriz
Önümüzde bizlere öncülük eden liderimiz, senin hükmünle
Bütün kötülüklerden alıkoyacağız kendimizi.
Sonsuza dek düşmanı püskürtebiliriz
Bizden huzurunu esirgeme, daha ne isteriz
Önümüzde bizlere öncülük eden liderimiz, senin hükmünle
Bütün kötülüklerden alıkoyacağız kendimizi.
Gecenin bir vakti derin hülyalarda
Yeni doğan yükselirken alametleriyle
Küçük bir hayalperest... hayalleri tanımlamalara sığar mı?
" Korkma ey oğlum! İçindeki ejderhayı uyandır
Sana yardım edebilsin, dünyanın gizli gözü olsun
Karanlık zamanlardan geçerken, insanlık kendi kanında boğulurken,
Ah küçük hayalperestim..."
Sonsuza dek düşmanı püskürtebiliriz
Bizden huzurunu esirgeme, daha ne isteriz
Önümüzde bizlere öncülük eden liderimiz, senin hükmünle
Bütün kötülüklerden alıkoyacağız kendimizi.
Geceyarısı gökyüzünü incelerken
Sabahın ilk ışıklarında
Kalbinin ısındığını hissediyor
Sanki kalbi şakaklarında atarcasına
Nedenini açıklamak uğruna
Bu kederden neden kurtulmak isteyeyim
" Tanrım gerçekliğini getir aklıma" tekrarlanıyor aklından çıkmazcasına
Oldukça kara bir gecede
Dışarda in cin top oynuyor
Sükunet sarıyor toprakların dört bir yanını:
Toynaklar kesiyor derin uykuları.
Masumlarla dolu tahta bir faytonda
Suçlanmış ve hükmü verilmiş, sonları gelmiş.
Gözleri korkuyu saklayamaz... korkularını saklayamaz.
Ve o her şeyi bir rüyadan ibaret sanıyorken
Kaldırıyor başını ve görüyor gökyüzünü parlarken
Gökler yanıyor kan kadar kırmızıyken
Alabildikleri her şeyi aldılar, geriye yok dönüş
Gökler söylüyor,(onlar) hurafelerle yanarken
Ne zaman öğrenecekler... Asla geriye dönemeyecekler!
Derin siyah gecede tehdit edici bir sarsıntı
Rüyalarda görüldü ve şimdi gerçek oldu
Kilisenin hizmetkarları onları almak için buradalar
'Çocuğumu yakacaksın! - Rab emretti!' diye dediler
Korkma ey oğlum! İçindeki ejderhayı uyandır
Sana yardım edebilsin, dünyanın gizli gözü olsun
Odunlar içinde yandığında, kızıl saçları oldu artık simsiyah
Kimse onun şeytanın karısının olduğundan şüphe etmiyor gayrı
Dövüldü, tekmelendi, tükürüldü yüzüne ve aşağılandı
Alevler acılarına son verdi.
Gecenin bir vakti derin hülyalarda
Yeni doğan yükselirken alametleriyle
Küçük bir hayalperest... hayalleri tanımlamalara sığar mı?
Alevler acılarına son verdi
Alevler acılarına son verdi
Son verdi
Geceyi karanlık sesler sardığında

İngilizce, Almanca, Latince
Orijinal şarkı sözleri
In A Pale Moon's Shadow
Hostem repellas eternus
Pacemque dones et protinus
Ductore sic de praevio
Vitemus omne noxium
Hostem repellas eternus
Pacemque dones et protinus
Ductore sic de praevio
Vitemus omne noxium
A dream deep in the night
As the firstborn awakes with the sign
A little dreamer... but are dreams always to define?
"Do not fear, my son! Awaken the dragon inside
For he may guide you, being the world's hidden eye
Through a dark time, when mankind is bleeding within
Oh little dreamer..."
Hostem repellas eternus
Pacemque dones et protinus
Ductore sic de praevio
Vitemus omne noxium
Analyzing the midnight sky
And in the early morninglight
He just feels the warming heart
Beating in his head
To declare the reason why
Should I survive this sadness
"God reality back in my mind" - beating in his head
It's a very dark night
Nobody outside
Silence wraps up the land as suddenly:
Hoof beats destroy all sleep
And a wooden coach loaded with innocent ones
Accused and sentenced, their end has begun
And their eyes can't cover their fear... can't cover their fear
And he thinks he must be dreaming
Lifts up his head, sees the sky is gleaming
Heaven burns as red as blood
And all they have caught, they won't return
The sky reflects, from superstition they burn
When will they ever learn... They never return!
Ein drohendes Pochen in tiefschwarzer Nacht
In Träumen geseh'n und nun wahrgemacht
Die Diener der Kirche sind hier, sie zu holen
"Brennen sollst du mein Kind! - Der Herr hat's befohlen!"
Do not fear my son! Awake the dragon inside
For he may guide you, being the worlds hidden eye
Als am Pfahl sie brennt, nun schwarz ist ihr rotes Haar
Niemand mehr zweifelt, daß des Teufel's Weib sie war
Geschlagen, getreten, bespuckt und belacht
Die Flammen dem Leiden ein Ende gemacht
A scream deep in the night
As the firstborn awakes with the sign
A little dreamer... but are dreams always to define?
Die Flammen dem Leiden ein Ende gemacht
Die Flammen dem Leiden ein Ende gemacht
Ein Ende gemacht
Und wieder pocht es in tiefschwarzer Nacht...
Soluk bir Ayın Gölgesinde
Sonsuza dek düşmanı püskürtebiliriz
Bizden huzurunu esirgeme, daha ne isteriz
Önümüzde bizlere öncülük eden liderimiz, senin hükmünle
Bütün kötülüklerden alıkoyacağız kendimizi.
Sonsuza dek düşmanı püskürtebiliriz
Bizden huzurunu esirgeme, daha ne isteriz
Önümüzde bizlere öncülük eden liderimiz, senin hükmünle
Bütün kötülüklerden alıkoyacağız kendimizi.
Gecenin bir vakti derin hülyalarda
Yeni doğan yükselirken alametleriyle
Küçük bir hayalperest... hayalleri tanımlamalara sığar mı?
" Korkma ey oğlum! İçindeki ejderhayı uyandır
Sana yardım edebilsin, dünyanın gizli gözü olsun
Karanlık zamanlardan geçerken, insanlık kendi kanında boğulurken,
Ah küçük hayalperestim..."
Sonsuza dek düşmanı püskürtebiliriz
Bizden huzurunu esirgeme, daha ne isteriz
Önümüzde bizlere öncülük eden liderimiz, senin hükmünle
Bütün kötülüklerden alıkoyacağız kendimizi.
Geceyarısı gökyüzünü incelerken
Sabahın ilk ışıklarında
Kalbinin ısındığını hissediyor
Sanki kalbi şakaklarında atarcasına
Nedenini açıklamak uğruna
Bu kederden neden kurtulmak isteyeyim
" Tanrım gerçekliğini getir aklıma" tekrarlanıyor aklından çıkmazcasına
Oldukça kara bir gecede
Dışarda in cin top oynuyor
Sükunet sarıyor toprakların dört bir yanını:
Toynaklar kesiyor derin uykuları.
Masumlarla dolu tahta bir faytonda
Suçlanmış ve hükmü verilmiş, sonları gelmiş.
Gözleri korkuyu saklayamaz... korkularını saklayamaz.
Ve o her şeyi bir rüyadan ibaret sanıyorken
Kaldırıyor başını ve görüyor gökyüzünü parlarken
Gökler yanıyor kan kadar kırmızıyken
Alabildikleri her şeyi aldılar, geriye yok dönüş
Gökler söylüyor,(onlar) hurafelerle yanarken
Ne zaman öğrenecekler... Asla geriye dönemeyecekler!
Derin siyah gecede tehdit edici bir sarsıntı
Rüyalarda görüldü ve şimdi gerçek oldu
Kilisenin hizmetkarları onları almak için buradalar
'Çocuğumu yakacaksın! - Rab emretti!' diye dediler
Korkma ey oğlum! İçindeki ejderhayı uyandır
Sana yardım edebilsin, dünyanın gizli gözü olsun
Odunlar içinde yandığında, kızıl saçları oldu artık simsiyah
Kimse onun şeytanın karısının olduğundan şüphe etmiyor gayrı
Dövüldü, tekmelendi, tükürüldü yüzüne ve aşağılandı
Alevler acılarına son verdi.
Gecenin bir vakti derin hülyalarda
Yeni doğan yükselirken alametleriyle
Küçük bir hayalperest... hayalleri tanımlamalara sığar mı?
Alevler acılarına son verdi
Alevler acılarına son verdi
Son verdi
Geceyi karanlık sesler sardığında
|
|
|
|