Forum Logo  

Geri Git   ForumKalbi.Com > Görsel ve İşitsel Sanat Yapıtları > Müzik ve Dans > Yabancı Şarkı Sözleri ve Çevirileri

Yabancı Şarkı Sözleri ve Çevirileri Dinlediğiniz müzisyenlerin şarkı sözlerini burada paylaşabilirsiniz.


Bam Bam | Sister Nancy – İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri

Dinlediğiniz müzisyenlerin şarkı sözlerini burada paylaşabilirsiniz.


Kullanıcı Etiket Listesi

Like Tree3Beğeniler
  • 2 Post By OkyanusunKalbi
  • 1 Post By Asrevya

  
 
LinkBack Seçenekler Görüntüleme stilleri
Alt 14 Kasım 2024, 21:56   #1
Çevrimiçi
WoodStock 🤘☮
 
OkyanusunKalbi kullanıcısının Avatarı
 
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir.
mektup Bam Bam | Sister Nancy – İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri


Mi seh one ting Nancy kyaahn understand
– Mi seh bir ting Nancy kyaahn anlamak
One ting Nancy kyaahn understand
– Bir ting Nancy kyaahn anlamak
Wha mek dem a taak bout mi ambition?
– Ne mek dem bir taak bout mi hırs?
Seh, what makes dem a taak bout mi ambition?
– Seh, dem’i bir taak bout mi hırsı yapan nedir?
Some a dem a aks mi weh mi get it fram
– Bazı bir dem bir aks mi weh mi almak o fram
Some of them ask me where me get it from
– Bazıları bana nereden aldığımı soruyor
A chuu dem nuh know it’s fram creation
– Bir chuu dem nuh fram yaratılış olduğunu biliyorum
A chuu dem nuh know it’s fram creation
– Bir chuu dem nuh fram yaratılış olduğunu biliyorum

Bam bam, ey, What a bam bam
– Bam bam, ey, ne bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
‘Ey what a bam bam, said what a bam bam
– ‘Ey ne bam bam, ne bam bam dedi

This woman never troubled no one
– Bu kadın hiç kimseyi rahatsız etmedi
I’m a lady, I’m not a man
– Ben bir bayanım, ben bir erkek değilim
MC is my ambition
– MC benim hırsım
I come from nice up Jamaica
– Nice up Jamaika’dan geliyorum.
So bam bam, what a bam bam
– Yani bam bam, ne bir bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
‘Ey a mi seh what a bam bam,
– ‘Ey bir mi seh ne bir bam bam,
Tell ’em said what a bam bam
– Söyle onlara ne bam bam dedi
Tell ’em, tell ’em
– Söyle onlara, söyle onlara

Mi baan and mi gruo inna Princeton six
– Mi baan ve mi gruo Inna Princeton altı
When you hear them they sound like
– Onları duyduğunuzda onlar gibi geliyor
You come inna di place ahn mi seh “well well slick”
– Sen gel inna di yer ahn mi seh ” iyi iyi kaygan”
Bam bam, ‘ey said what a bam bam
– Bam bam, ‘ey ne bam bam dedi
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
‘Ey said what a bam bam, ‘ey said what a bam bam
– ‘Ey ne bam bam dedi,’ ey ne bam bam dedi

Caa some of dem a seh mi a waan come mash up dem plan
– Caa bazı arasında dem bir seh mi bir waan hadi mash Yukarı dem plan
A chuu dem nuh know mi a wan business woman
– Bir chuu dem nuh bilmek mi bir wan iş kadın
Sister Nancy, she a one inna three million
– Rahibe Nancy, o bir inna üç milyon
Sister Nancy, she a one innna three million
– Rahibe Nancy, o bir innna üç milyon
So bam bam,
– Yani bam bam,
Seh what a bam bam
– Seh ne bir bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam

Seh go, Sister Nancy, where you go
– Seh git, rahibe Nancy, nereye gidiyorsun
I tell yourself if you don’t Sister Nancy, make you go
– Eğer Nancy kardeş olmazsan, gitmeni sağlarım.
I know it from me head straight down to my toe
– Bunu kafamdan ayak parmağıma kadar biliyorum
A tee-taa-toe Sister Nancy a mi go
– Bir tee-taa-toe kardeş Nancy bir mi gitmek
A some of them ask Sister Nancy make you bad so
– Bazıları rahibe Nancy’nin seni kötü yapmasını istiyor.
Bung dung didlee-a Sister Nancy make you bad so
– Bung dung didlee-kız kardeşi Nancy seni çok kötü yapıyor

Bam bam, ey, What a bam bam?
– Bam bam, ne bam bam?
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
‘Ey what a bam bam, said what a bam bam
– ‘Ey ne bam bam, ne bam bam dedi

This woman, I never trouble no one
– Bu kadın, hiç kimseyi rahatsız etmem
I’m a lady, I’m not a man
– Ben bir bayanım, ben bir erkek değilim
MC is my ambition
– MC benim hırsım
I come fi nice up Jamaica
– Jamaika’ya çok iyi geliyorum.

So bam bam, what a bam bam
– Yani bam bam, ne bir bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
‘Ey a me said what a bam bam,
– ‘Ey bir ben ne bam bam dedi,
Tell ’em said what a bam bam
– Söyle onlara ne bam bam dedi
Tell ’em, tell ’em
– Söyle onlara, söyle onlara

Caa mi seh a one ting Nancy kyaahn understand
– Caa mi seh bir bir ting Nancy kyaahn anlamak
One thing Nancy can’t understand…
– Nancy’nin anlayamadığı bir şey var…


Mi seh one ting Nancy kyaahn understand
– Mi seh bir ting Nancy kyaahn anlamak
One ting Nancy kyaahn understand
– Bir ting Nancy kyaahn anlamak
Wha mek dem a taak bout mi ambition?
– Ne mek dem bir taak bout mi hırs?
Seh, what makes dem a taak bout mi ambition?
– Seh, dem’i bir taak bout mi hırsı yapan nedir?
Some a dem a aks mi weh mi get it fram
– Bazı bir dem bir aks mi weh mi almak o fram
Some of them ask me where me get it from
– Bazıları bana nereden aldığımı soruyor
A chuu dem nuh know it’s fram creation
– Bir chuu dem nuh fram yaratılış olduğunu biliyorum
A chuu dem nuh know it’s fram creation
– Bir chuu dem nuh fram yaratılış olduğunu biliyorum

Bam bam, ey, What a bam bam
– Bam bam, ey, ne bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
‘Ey what a bam bam, said what a bam bam
– ‘Ey ne bam bam, ne bam bam dedi

This woman never troubled no one
– Bu kadın hiç kimseyi rahatsız etmedi
I’m a lady, I’m not a man
– Ben bir bayanım, ben bir erkek değilim
MC is my ambition
– MC benim hırsım
I come from nice up Jamaica
– Nice up Jamaika’dan geliyorum.
So bam bam, what a bam bam
– Yani bam bam, ne bir bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
‘Ey a mi seh what a bam bam,
– ‘Ey bir mi seh ne bir bam bam,
Tell ’em said what a bam bam
– Söyle onlara ne bam bam dedi
Tell ’em, tell ’em
– Söyle onlara, söyle onlara

Mi baan and mi gruo inna Princeton six
– Mi baan ve mi gruo Inna Princeton altı
When you hear them they sound like
– Onları duyduğunuzda onlar gibi geliyor
You come inna di place ahn mi seh “well well slick”
– Sen gel inna di yer ahn mi seh ” iyi iyi kaygan”
Bam bam, ‘ey said what a bam bam
– Bam bam, ‘ey ne bam bam dedi
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
‘Ey said what a bam bam, ‘ey said what a bam bam
– ‘Ey ne bam bam dedi,’ ey ne bam bam dedi

Caa some of dem a seh mi a waan come mash up dem plan
– Caa bazı arasında dem bir seh mi bir waan hadi mash Yukarı dem plan
A chuu dem nuh know mi a wan business woman
– Bir chuu dem nuh bilmek mi bir wan iş kadın
Sister Nancy, she a one inna three million
– Rahibe Nancy, o bir inna üç milyon
Sister Nancy, she a one innna three million
– Rahibe Nancy, o bir innna üç milyon
So bam bam,
– Yani bam bam,
Seh what a bam bam
– Seh ne bir bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam

Seh go, Sister Nancy, where you go
– Seh git, rahibe Nancy, nereye gidiyorsun
I tell yourself if you don’t Sister Nancy, make you go
– Eğer Nancy kardeş olmazsan, gitmeni sağlarım.
I know it from me head straight down to my toe
– Bunu kafamdan ayak parmağıma kadar biliyorum
A tee-taa-toe Sister Nancy a mi go
– Bir tee-taa-toe kardeş Nancy bir mi gitmek
A some of them ask Sister Nancy make you bad so
– Bazıları rahibe Nancy’nin seni kötü yapmasını istiyor.
Bung dung didlee-a Sister Nancy make you bad so
– Bung dung didlee-kız kardeşi Nancy seni çok kötü yapıyor

Bam bam, ey, What a bam bam?
– Bam bam, ne bam bam?
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
‘Ey what a bam bam, said what a bam bam
– ‘Ey ne bam bam, ne bam bam dedi

This woman, I never trouble no one
– Bu kadın, hiç kimseyi rahatsız etmem
I’m a lady, I’m not a man
– Ben bir bayanım, ben bir erkek değilim
MC is my ambition
– MC benim hırsım
I come fi nice up Jamaica
– Jamaika’ya çok iyi geliyorum.

So bam bam, what a bam bam
– Yani bam bam, ne bir bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
Bam bam dilla, bam bam
– Bam bam dilla, bam bam
‘Ey a me said what a bam bam,
– ‘Ey bir ben ne bam bam dedi,
Tell ’em said what a bam bam
– Söyle onlara ne bam bam dedi
Tell ’em, tell ’em
– Söyle onlara, söyle onlara

Caa mi seh a one ting Nancy kyaahn understand
– Caa mi seh bir bir ting Nancy kyaahn anlamak
One thing Nancy can’t understand…
– Nancy’nin anlayamadığı bir şey var…

Sürmenaj ve Asrevya bunu beğendi.
__________________

 
Alt 14 Kasım 2024, 23:44   #2
Çevrimiçi
 
Asrevya kullanıcısının Avatarı
 
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir.
Varsayılan Yanıt: Bam Bam | Sister Nancy – İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri

Çok sevdiğim bir şarkıdır.
Sözlerini bilmiyordum. Müziği çok hoş geliyordu.
Teşekkürler.

Çok sevdiğim bir şarkıdır.
Sözlerini bilmiyordum. Müziği çok hoş geliyordu.
Teşekkürler.

OkyanusunKalbi bunu beğendi.
__________________
Değeri Değere Değen Kavrar...
 
  

İçeriği Sosyalleştir

Etiketler
bam, Çeviri, nancy, sister, sözler, türkçe, İngilizce


Şu anda bu konuyu görüntüleyen etkin kullanıcılar: 1 (0 üye ve 1 konuk)
 
Seçenekler
Görüntüleme stilleri

Gönderme Kuralları
Konu açma yetkiniz yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti ekleme yetkiniz yok
Mesaj düzenleme yetkiniz yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık



Forum saati; Türkiye'ye göre ayarlanmış olup, şu an saat: 23:30.

Forum Yasal Uyarı
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

ForumKalbi, lisanslı vBulletin® kullanmaktadır.

ForumKalbi.Com; 5651 sayılı kanun uyarınca yer sağlayıcı niteliğini haiz bir genel forum sitesidir. Sitemizde yapılan paylaşımlar, moderasyon ekibimizin onayına dahil olmadan direkt yayınlanmaktadır. 5237 sayılı TCK (Türk Ceza Kanunu) ve 5651 Sayılı Kanun'un ilgili maddelerini ihlal eden kişilerin IP adresi ve sair kişisel verileri işlenmekte; yetkili merci tarafından müzekkere (Resmi Üst Yazı), tarafımıza tanzim edildiği takdirde paylaşılacaktır. Hukuka aykırı bir içerik paylaşımının olduğunu düşündüğünüz mesaj, konu ya da görseli içeren forum gönderilerini; İLETİŞİM bağlantısındaki formu doldurarak iletebilirsiniz. 48 saat içerisinde mevcut şikâyetiniz üzerinden tarafınıza ulaşılacak, gerekli işlemler tesis edilecektir.