09 Kasım 2024, 00:34
|
#1
|
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir.
We Are the Champions | Queen – İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri

İngilizcesi Türkçesi
I’ve paid my dues Borcumu ödedim
Time after time Defalarca
I’ve done my sentence Cezamı çektim
But committed no crime Suç işlemesem de
And bad mistakes Ve kötü hatalar
I’ve made a few Bir kaç tane yaptım
I’ve had my share of sand Yüzüme atılan,
Kicked in my face Kumlardan nasibimi aldım.
But I’ve come through Ama üstesinden geldim
And we mean to go on and on and on and on Ve biz daha da ileri gideceğiz daha da ileri daha da ileri
We are the champions my friends Biz şampiyonuz arkadaşlarım
And we’ll keep on fighting ‘till the end Ve sonuna kadar mücadele edeceğiz
We are the champions Biz şampiyonuz
We are the champions Biz şampiyonuz
No time for losers Kaybedenler için vaktimiz yok
‘Cause we are the champions of the world Çünkü biz dünya şampiyonuyuz
I’ve taken my bows Selamımı verdim.
And my curtain calls Ve perdem açılıyor
You brought me fame and fortune and everything that goes with it Bana şöhret, servet ve bunlarla gelen her şeyi siz getirdiniz
I thank you all Hepinize teşekkür ederim
But it’s been no bed of roses Ama bu güllerle dolu bir yatak değildi
No pleasure cruise Keyifli bir yolculuk da
I consider it a challenge before the whole human race Bunu tüm insanlığın huzurunda bir meydan okuma olarak kabul ediyorum.
And I ain’t gonna lose Ve ben kaybetmeyeceğim
And we mean to go on and on and on and on Ve biz daha da ileri gideceğiz daha da ileri daha da ileri
We are the champions my friends Biz şampiyonuz arkadaşlarım
And we’ll keep on fighting ‘till the end Ve sonuna kadar mücadele edeceğiz
We are the champions Biz şampiyonuz
We are the champions Biz şampiyonuz
No time for losers Kaybedenler için vaktimiz yok
‘Cause we are the champions of the world Çünkü biz dünya şampiyonuyuz
We are the champions my friends Biz şampiyonuz arkadaşlarım
And we’ll keep on fighting ‘till the end Ve sonuna kadar mücadele edeceğiz
We are the champions Biz şampiyonuz
We are the champions Biz şampiyonuz
No time for losers Kaybedenler için vaktimiz yok
‘Cause we are the champions Çünkü biz şampiyonuz
Bu şarkı, 1985’te Venezuela’daki açlığın son bulması için fon sağlamak amacıyla yapılan Live Aid konserine damgasını vuran şarkılardan biri. 1994 FIFA Dünya Kupası’nın resmi müziği olmasının yanısıra günümüzde hala birçok ülkenin spor müsamerelerinde de resmi olarak çalınmaktadır. Freddie Mercury, bu şarkıyı yazarken, şarkının dinleyicilerin eşlik edebilir oluşuna özen göstermiş ve sonucunda da başarmıştır. Öyle ki, bu marş her çaldığında, bağıra bağıra eşlik edebiliyoruz. Sadece “Weee are the chaampions” kısmına eşlik edebilenlerimiz için şarkının tüm sözlerini, Türkçesini ve okunuşunu hazırladık. Artık bağıra bağıra şarkının tümünü söylebilirsiniz, buyurun efendim!
Okunuşu
Ayv peyd may duz
Taym eftır taym
Ayv dan may sentıns
Bat kımitıd no kıraym
End bed mısteyks
Ayv med e fiyuv
Ayv hed mmay şer av send
Kikd in may feys
Bat ayv kam turu
End vi min tı go oan end oan end oan end oan
Vi ar dı çempiyıns may firends
End viğil kiip an faytin til di end
Vii ar dı çempiyıns
Vii ar dı çempiyıns
No taym for luzırs
Kız vii ar dı çempiyıns av dı vörld
Ayv teykın may baoğz
End may körtın kols
Yu buroğt mi feym end forçun end evritin ded goz vid it
Ay tenk yu ol
Bat its biin no bed av roğzız
No pilejır kuruuz
Ay cınsidır it e çelınc bifor dı hol hümın reys
End ay eyint gana luz
End vi min tı go oan end oan end oan end oan
Vii ar dı çempiyıns may firends
End vi vil kiip oan faytin til dı end
Vii ar dı çempiyıns
Vii ar dı çempiyıns
No taym for luzırs
Kız vii ar dı çempiyıns av dı vörld
Vii ar dı çempiyıns may firends
End viil kiip oan faytin til dı end
Vii ar dı çempiyıns
Vii ar dı çempiyıns
No taym for luzırs
Kız vii ar dı çempiyıns

İngilizcesi Türkçesi
I’ve paid my dues Borcumu ödedim
Time after time Defalarca
I’ve done my sentence Cezamı çektim
But committed no crime Suç işlemesem de
And bad mistakes Ve kötü hatalar
I’ve made a few Bir kaç tane yaptım
I’ve had my share of sand Yüzüme atılan,
Kicked in my face Kumlardan nasibimi aldım.
But I’ve come through Ama üstesinden geldim
And we mean to go on and on and on and on Ve biz daha da ileri gideceğiz daha da ileri daha da ileri
We are the champions my friends Biz şampiyonuz arkadaşlarım
And we’ll keep on fighting ‘till the end Ve sonuna kadar mücadele edeceğiz
We are the champions Biz şampiyonuz
We are the champions Biz şampiyonuz
No time for losers Kaybedenler için vaktimiz yok
‘Cause we are the champions of the world Çünkü biz dünya şampiyonuyuz
I’ve taken my bows Selamımı verdim.
And my curtain calls Ve perdem açılıyor
You brought me fame and fortune and everything that goes with it Bana şöhret, servet ve bunlarla gelen her şeyi siz getirdiniz
I thank you all Hepinize teşekkür ederim
But it’s been no bed of roses Ama bu güllerle dolu bir yatak değildi
No pleasure cruise Keyifli bir yolculuk da
I consider it a challenge before the whole human race Bunu tüm insanlığın huzurunda bir meydan okuma olarak kabul ediyorum.
And I ain’t gonna lose Ve ben kaybetmeyeceğim
And we mean to go on and on and on and on Ve biz daha da ileri gideceğiz daha da ileri daha da ileri
We are the champions my friends Biz şampiyonuz arkadaşlarım
And we’ll keep on fighting ‘till the end Ve sonuna kadar mücadele edeceğiz
We are the champions Biz şampiyonuz
We are the champions Biz şampiyonuz
No time for losers Kaybedenler için vaktimiz yok
‘Cause we are the champions of the world Çünkü biz dünya şampiyonuyuz
We are the champions my friends Biz şampiyonuz arkadaşlarım
And we’ll keep on fighting ‘till the end Ve sonuna kadar mücadele edeceğiz
We are the champions Biz şampiyonuz
We are the champions Biz şampiyonuz
No time for losers Kaybedenler için vaktimiz yok
‘Cause we are the champions Çünkü biz şampiyonuz
Bu şarkı, 1985’te Venezuela’daki açlığın son bulması için fon sağlamak amacıyla yapılan Live Aid konserine damgasını vuran şarkılardan biri. 1994 FIFA Dünya Kupası’nın resmi müziği olmasının yanısıra günümüzde hala birçok ülkenin spor müsamerelerinde de resmi olarak çalınmaktadır. Freddie Mercury, bu şarkıyı yazarken, şarkının dinleyicilerin eşlik edebilir oluşuna özen göstermiş ve sonucunda da başarmıştır. Öyle ki, bu marş her çaldığında, bağıra bağıra eşlik edebiliyoruz. Sadece “Weee are the chaampions” kısmına eşlik edebilenlerimiz için şarkının tüm sözlerini, Türkçesini ve okunuşunu hazırladık. Artık bağıra bağıra şarkının tümünü söylebilirsiniz, buyurun efendim!
Okunuşu
Ayv peyd may duz
Taym eftır taym
Ayv dan may sentıns
Bat kımitıd no kıraym
End bed mısteyks
Ayv med e fiyuv
Ayv hed mmay şer av send
Kikd in may feys
Bat ayv kam turu
End vi min tı go oan end oan end oan end oan
Vi ar dı çempiyıns may firends
End viğil kiip an faytin til di end
Vii ar dı çempiyıns
Vii ar dı çempiyıns
No taym for luzırs
Kız vii ar dı çempiyıns av dı vörld
Ayv teykın may baoğz
End may körtın kols
Yu buroğt mi feym end forçun end evritin ded goz vid it
Ay tenk yu ol
Bat its biin no bed av roğzız
No pilejır kuruuz
Ay cınsidır it e çelınc bifor dı hol hümın reys
End ay eyint gana luz
End vi min tı go oan end oan end oan end oan
Vii ar dı çempiyıns may firends
End vi vil kiip oan faytin til dı end
Vii ar dı çempiyıns
Vii ar dı çempiyıns
No taym for luzırs
Kız vii ar dı çempiyıns av dı vörld
Vii ar dı çempiyıns may firends
End viil kiip oan faytin til dı end
Vii ar dı çempiyıns
Vii ar dı çempiyıns
No taym for luzırs
Kız vii ar dı çempiyıns
|
|
|
|