31 Ağustos 2024, 21:12
|
#1
|
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir.
Astronomy | Blue Öyster Cult – İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri
Astronomy
Clock strikes twelve and moondrops burst
Out at you from their hiding place
Like acid and oil on a madman's face
His reason tends to fly away
Like lesser birds on the four winds
Like silver scrapes in May
And now the sand's become a crust
Most of you have gone away
Come Susie dear, let's take a walk
Just out there upon the beach
I know you'll soon be married
And you'll want to know where winds come from
Well it's never said at all
On the map that Carrie reads
Behind the clock back there you know
At the Four Winds Bar
Hey! Hey! Hey! Hey!
Four doors at the Four Winds Bar
Two doors locked and windows barred
One door left to take you in
The other one just mirrors it
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hellish glare and inference
The other one's a duplicate
The Queenly flux, eternal light
Or the light that never warms
Yes the light that never, never warms
Or the light that never
Never warms
Never warms
Never warms
The clock strikes twelve and moondrops burst
Out at you from their hiding place
Miss Carrie nurse and Susie dear
Would find themselves at Four Winds Bar
It's the nexus of the crisis
And the origin of storms
Just the place to hopelessly
Encounter time and then came me
Hey! Hey! Hey! Hey!
Call me Desdinova
Eternal light
These gravely digs of mine
Will surely prove a sight
And don't forget my dog
Fixed and consequent
Astronomy...a star
Gökbilim
Saat on ikiyi gösteriyor ve ay damlaları atılıyor
Sana doğru saklandıkları yerden
Deli adamın yüzündeki asit ve yağ gibi
Aklı uçup gitme eğiliminde
Dört rüzgardaki daha küçük kuşlar gibi
Mayıstaki gümüş sıyrıklar gibi
Ve şimdi kum tortu haline geliyor
Pek çoğunuz uzağa gittiniz
Gel Susie hayatım, hadi biraz yürüyelim
Şu plaja kadar
Biliyorum yakında evleneceksin
Ve tüm bu rüzgarların nereden geldiğini bilmeni istiyorum
Pekala bu asla söylenmemiştir
Carrie'nin okuduğu haritada
Saatin arkasında orada bilirsin
Dört Rüzgar Barında
Hey! Hey! Hey! Hey!
Dört Rüzgar Barında dört kapı
İki kapı kilitli ve pencereler parmaklıklı
Seni içeri alabilecek tek kapı kaldı
Diğeri sadece onu yansıtıyor
Hey! Hey! Hey! Hey!
Cehennem gibi bir bakış ve sonuç
Diğer olan bir kopya
Kraliçelere layık akış, ebedi ışık
Ya da asla ısıtmayan ışık
Evet asla, asla ısıtmayan ışık
Veya
Asla ısıtmayan ışık
Asla ısıtmayan
Asla ısıtmayan
Saat on ikiyi gösteriyor ve ay damlaları atılıyor
Sana doğru saklandıkları yerden
Hemşire Carrie ve Susie hayatım
Kendilerini Dört Rüzgar Barında bulurlardı
Bu krizin rabıtası
Ve fırtınaların çıkış noktası
Umutsuzca zamanla tanışmak için
En uygun mekan
Hey! Hey! Hey! Hey!
Bana Desdinova de
Ebedi ışık
Bu benim ciddi kazılarım
Kesinlikle bir görüşü kanıtlayacak
Ve unutma köpeğim
Düzeltilmiş ve uyumludur
Gökbilim... bir yıldız
Astronomy
Clock strikes twelve and moondrops burst
Out at you from their hiding place
Like acid and oil on a madman's face
His reason tends to fly away
Like lesser birds on the four winds
Like silver scrapes in May
And now the sand's become a crust
Most of you have gone away
Come Susie dear, let's take a walk
Just out there upon the beach
I know you'll soon be married
And you'll want to know where winds come from
Well it's never said at all
On the map that Carrie reads
Behind the clock back there you know
At the Four Winds Bar
Hey! Hey! Hey! Hey!
Four doors at the Four Winds Bar
Two doors locked and windows barred
One door left to take you in
The other one just mirrors it
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hellish glare and inference
The other one's a duplicate
The Queenly flux, eternal light
Or the light that never warms
Yes the light that never, never warms
Or the light that never
Never warms
Never warms
Never warms
The clock strikes twelve and moondrops burst
Out at you from their hiding place
Miss Carrie nurse and Susie dear
Would find themselves at Four Winds Bar
It's the nexus of the crisis
And the origin of storms
Just the place to hopelessly
Encounter time and then came me
Hey! Hey! Hey! Hey!
Call me Desdinova
Eternal light
These gravely digs of mine
Will surely prove a sight
And don't forget my dog
Fixed and consequent
Astronomy...a star
Gökbilim
Saat on ikiyi gösteriyor ve ay damlaları atılıyor
Sana doğru saklandıkları yerden
Deli adamın yüzündeki asit ve yağ gibi
Aklı uçup gitme eğiliminde
Dört rüzgardaki daha küçük kuşlar gibi
Mayıstaki gümüş sıyrıklar gibi
Ve şimdi kum tortu haline geliyor
Pek çoğunuz uzağa gittiniz
Gel Susie hayatım, hadi biraz yürüyelim
Şu plaja kadar
Biliyorum yakında evleneceksin
Ve tüm bu rüzgarların nereden geldiğini bilmeni istiyorum
Pekala bu asla söylenmemiştir
Carrie'nin okuduğu haritada
Saatin arkasında orada bilirsin
Dört Rüzgar Barında
Hey! Hey! Hey! Hey!
Dört Rüzgar Barında dört kapı
İki kapı kilitli ve pencereler parmaklıklı
Seni içeri alabilecek tek kapı kaldı
Diğeri sadece onu yansıtıyor
Hey! Hey! Hey! Hey!
Cehennem gibi bir bakış ve sonuç
Diğer olan bir kopya
Kraliçelere layık akış, ebedi ışık
Ya da asla ısıtmayan ışık
Evet asla, asla ısıtmayan ışık
Veya
Asla ısıtmayan ışık
Asla ısıtmayan
Asla ısıtmayan
Saat on ikiyi gösteriyor ve ay damlaları atılıyor
Sana doğru saklandıkları yerden
Hemşire Carrie ve Susie hayatım
Kendilerini Dört Rüzgar Barında bulurlardı
Bu krizin rabıtası
Ve fırtınaların çıkış noktası
Umutsuzca zamanla tanışmak için
En uygun mekan
Hey! Hey! Hey! Hey!
Bana Desdinova de
Ebedi ışık
Bu benim ciddi kazılarım
Kesinlikle bir görüşü kanıtlayacak
Ve unutma köpeğim
Düzeltilmiş ve uyumludur
Gökbilim... bir yıldız
|
|
|
|