06 Temmuz 2024, 21:53
|
#1
|
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir.
Too Sweet | Hozier - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri
Too sweet
It can't be said I'm an early bird
It's 10:00 before I say a word
Baby, I can never tell
How do you sleep so well?
You keep tellin' me to live right
To go to bed before the daylight
But then you wake up for the sunrise
You know you don't gotta pretend
Baby, now and then
Don't you just wanna wake up
Dark as a lake
Smellin' like a bonfire
Lost in a haze?
If you're drunk on life, babe
I think it's great
But while in this world
I think I'll take my whiskey neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for me
You're too sweet for me
I take my whiskеy neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for mе
You're too sweet for me
(Ohh-oh-oh)
I aim low
I aim true, and the ground's where I go
I work late where I'm free from the phone
And the job gets done
But you worry some, I know
But who wants to live forever, babe?
You treat your mouth as if it's Heaven's gate
The rest of you like you're the TSA
I wish that I could go along
Babe, don't get me wrong
You know you're bright as the morning
As soft as the rain
Pretty as a vine
As sweet as a grape
If you can sit in a barrel
Maybe I'll wait
Until that day
I'd rather take my whiskey neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for me
You're too sweet for me
I take my whiskey neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for me
You're too sweet for me
(Ohh-oh-oh)
I take my whiskey neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for me
You're too sweet for me
Fazla Tatlı
Sabah kuşu olduğum söylenemez
Daha tek kelime etmeden saat 10.00'u gösteriyor
Bebeğim, asla anlayamam
Nasıl uykunu bu kadar iyi alıyorsun?
Bana doğru yaşamam gerektiğini söyleyip duruyorsun,
Gün doğumundan önce yatağa gitmemi.
Ama sonra gün doğumu için uyanıyorsun
Rol yapmana gerek yok bunu biliyorsun
Bebeğim, ara sıra
Bazen sadece uyanmak istemiyor musun,
Göl gibi karanlığa
Ateş gibi kokmaya
Pusda kaybolmuş şekilde?
Eğer hayata sarhoşsan bebeğim
Bence bu harika
Ama bu dünyadayken
Sanırım viskimi sek alacağım
Kahvemi sade ve yatağımı gece 3'te
Benim için fazla tatlısın
Benim için fazla tatlısın
Sanırım viskimi sek alacağım
Kahvemi sade ve yatağımı gece 3'te
Benim için fazla tatlısın
Benim için fazla tatlısın
(Ohh-oh-oh)
Ben düşük hedeflerim
Gerçeği hedeflerim, ve toprak gittiğim yerdir
Telefondan uzak olduğumda, geçe kalıyorum
Ve iş bitiyor
Birazcık endişeneiyorsun, biliyorum
Fakat kim sonsuza kadar yaşamak ister ki, bebeğim?
Ağızına sanki cennetin girişiymiş gibi davranıyorsun
Geri kalanına TSA gibi1
Keşke ben de eşlik edebilseydim
Bebeğim, beni yanlış anlama
Biliyorsun, sabah kadar parlaksın
Yağmur kadar yumuşak
Asma kadar güzel
Üzüm kadar tatlı
Fıçılanabilirsen2
Belki beklerim
O güne kadar
Viskimi sek tercih ederim
Kahvemi sade ve yatağımı gece 3'te
Benim için fazla tatlısın
Benim için fazla tatlısın
Sanırım viskimi sek alacağım
Kahvemi sade ve yatağımı gece 3'te
Benim için fazla tatlısın
Benim için fazla tatlısın
(Ohh-oh-oh)
Viskimi sek alacağım
Kahvemi sade ve yatağımı gece 3'te
Benim için fazla tatlısın
Benim için fazla tatlısın
Too sweet
It can't be said I'm an early bird
It's 10:00 before I say a word
Baby, I can never tell
How do you sleep so well?
You keep tellin' me to live right
To go to bed before the daylight
But then you wake up for the sunrise
You know you don't gotta pretend
Baby, now and then
Don't you just wanna wake up
Dark as a lake
Smellin' like a bonfire
Lost in a haze?
If you're drunk on life, babe
I think it's great
But while in this world
I think I'll take my whiskey neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for me
You're too sweet for me
I take my whiskеy neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for mе
You're too sweet for me
(Ohh-oh-oh)
I aim low
I aim true, and the ground's where I go
I work late where I'm free from the phone
And the job gets done
But you worry some, I know
But who wants to live forever, babe?
You treat your mouth as if it's Heaven's gate
The rest of you like you're the TSA
I wish that I could go along
Babe, don't get me wrong
You know you're bright as the morning
As soft as the rain
Pretty as a vine
As sweet as a grape
If you can sit in a barrel
Maybe I'll wait
Until that day
I'd rather take my whiskey neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for me
You're too sweet for me
I take my whiskey neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for me
You're too sweet for me
(Ohh-oh-oh)
I take my whiskey neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for me
You're too sweet for me
Fazla Tatlı
Sabah kuşu olduğum söylenemez
Daha tek kelime etmeden saat 10.00'u gösteriyor
Bebeğim, asla anlayamam
Nasıl uykunu bu kadar iyi alıyorsun?
Bana doğru yaşamam gerektiğini söyleyip duruyorsun,
Gün doğumundan önce yatağa gitmemi.
Ama sonra gün doğumu için uyanıyorsun
Rol yapmana gerek yok bunu biliyorsun
Bebeğim, ara sıra
Bazen sadece uyanmak istemiyor musun,
Göl gibi karanlığa
Ateş gibi kokmaya
Pusda kaybolmuş şekilde?
Eğer hayata sarhoşsan bebeğim
Bence bu harika
Ama bu dünyadayken
Sanırım viskimi sek alacağım
Kahvemi sade ve yatağımı gece 3'te
Benim için fazla tatlısın
Benim için fazla tatlısın
Sanırım viskimi sek alacağım
Kahvemi sade ve yatağımı gece 3'te
Benim için fazla tatlısın
Benim için fazla tatlısın
(Ohh-oh-oh)
Ben düşük hedeflerim
Gerçeği hedeflerim, ve toprak gittiğim yerdir
Telefondan uzak olduğumda, geçe kalıyorum
Ve iş bitiyor
Birazcık endişeneiyorsun, biliyorum
Fakat kim sonsuza kadar yaşamak ister ki, bebeğim?
Ağızına sanki cennetin girişiymiş gibi davranıyorsun
Geri kalanına TSA gibi1
Keşke ben de eşlik edebilseydim
Bebeğim, beni yanlış anlama
Biliyorsun, sabah kadar parlaksın
Yağmur kadar yumuşak
Asma kadar güzel
Üzüm kadar tatlı
Fıçılanabilirsen2
Belki beklerim
O güne kadar
Viskimi sek tercih ederim
Kahvemi sade ve yatağımı gece 3'te
Benim için fazla tatlısın
Benim için fazla tatlısın
Sanırım viskimi sek alacağım
Kahvemi sade ve yatağımı gece 3'te
Benim için fazla tatlısın
Benim için fazla tatlısın
(Ohh-oh-oh)
Viskimi sek alacağım
Kahvemi sade ve yatağımı gece 3'te
Benim için fazla tatlısın
Benim için fazla tatlısın
|
|
|
|