19 Haziran 2024, 00:01
|
#1
|
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir.
The Writing On The Wall | Iron Maiden - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri
Across a painted desert lies a train of vagabonds
All that's left of what we were it's what we have become
Once our empires glorious but now the empire's gone
The dead gave us the time to live and now our time is done
Now we are victorious, we've become our slaves
A land of hope and glory building graveyards for the brave
Have you seen the writing on the wall?
Have you seen that writing?
Can you see the riders on the storm?
Can you see them riding?
Can you see them riding?
Holding on to fury is that all we ever know
Ignorance our judge and jury all we've got to show
From Hollywood to Babylon ~ holy war to kingdom come
On a trail of dust and ashes ~ when the burning sky is done
A tide of change is coming and that is what you fear
The earthquake is a coming but you don't want to hear
You're just too blind to see
Have you seen the writing on the wall?
Have you seen that writing?
Can you see the riders on the storm?
Can you see them riding?
Can you see them riding, riding next to you?
Have you seen the writing on the wall?
Have you seen that writing?
Can you see the riders on the storm?
Can you see them riding?
Have you seen the writing on the wall?
Have you seen that writing?
Can you see the riders on the storm?
Can you see them riding?
Can you see them riding, riding next to you?
Duvardaki Yazı
Boyalı çölün ardında haydutlardan oluşan bir kervan var1
Olabileceklerimiz arasından geriye kalan şey, şu anda olduğumuzdan ibaret2
Bir zamanlar imparatorluklarımız görkemliydi, şimdi ondan da eseri kalmadı3
Ölüler bize yaşamak için zaman vermişti ve artık o zaman da tükendi4
Artık mutlak galip bizleriz; kendi kendimizin köleleriyiz!
Cesurlar için mezarlıklar inşa eden bir umut ve zafer ülkesi!
Duvarda yazanları gördün mü?
Yazanları gördün mü? 5
Yıldırımlar arasından gelen atlıları görüyor musun? 6
Dört nala geliyorlar, onların gelişini görüyor musun?
Jüriye tutunmak, bildiğimiz tek şey
Cehalet yargıcımız ve tek göstermemiz gereken jürimiz 7
Hollywood'dan Babil'e, krallığın gelmesi için devam eden kutsal savaş 8
Küller ve tozlar üzerine bir davadan ibaret; miadı dolacak gökler tutuşunca9
Değişim zamanı geliyor ve işte sizin tam da korktuğunuz bu işte
Deprem geliyor ama kulak asmak istemiyorsunuz
Görebilmek için çok körsünüz...
Duvarda yazanları gördün mü?
Yazanları gördün mü?
Yıldırımlar arasından gelen atlıları görüyor musun?
Onların gelişini görüyor musun,
Onların gelişini görüyor musun... tam da sana doğru!
Across a painted desert lies a train of vagabonds
All that's left of what we were it's what we have become
Once our empires glorious but now the empire's gone
The dead gave us the time to live and now our time is done
Now we are victorious, we've become our slaves
A land of hope and glory building graveyards for the brave
Have you seen the writing on the wall?
Have you seen that writing?
Can you see the riders on the storm?
Can you see them riding?
Can you see them riding?
Holding on to fury is that all we ever know
Ignorance our judge and jury all we've got to show
From Hollywood to Babylon ~ holy war to kingdom come
On a trail of dust and ashes ~ when the burning sky is done
A tide of change is coming and that is what you fear
The earthquake is a coming but you don't want to hear
You're just too blind to see
Have you seen the writing on the wall?
Have you seen that writing?
Can you see the riders on the storm?
Can you see them riding?
Can you see them riding, riding next to you?
Have you seen the writing on the wall?
Have you seen that writing?
Can you see the riders on the storm?
Can you see them riding?
Have you seen the writing on the wall?
Have you seen that writing?
Can you see the riders on the storm?
Can you see them riding?
Can you see them riding, riding next to you?
Duvardaki Yazı
Boyalı çölün ardında haydutlardan oluşan bir kervan var1
Olabileceklerimiz arasından geriye kalan şey, şu anda olduğumuzdan ibaret2
Bir zamanlar imparatorluklarımız görkemliydi, şimdi ondan da eseri kalmadı3
Ölüler bize yaşamak için zaman vermişti ve artık o zaman da tükendi4
Artık mutlak galip bizleriz; kendi kendimizin köleleriyiz!
Cesurlar için mezarlıklar inşa eden bir umut ve zafer ülkesi!
Duvarda yazanları gördün mü?
Yazanları gördün mü? 5
Yıldırımlar arasından gelen atlıları görüyor musun? 6
Dört nala geliyorlar, onların gelişini görüyor musun?
Jüriye tutunmak, bildiğimiz tek şey
Cehalet yargıcımız ve tek göstermemiz gereken jürimiz 7
Hollywood'dan Babil'e, krallığın gelmesi için devam eden kutsal savaş 8
Küller ve tozlar üzerine bir davadan ibaret; miadı dolacak gökler tutuşunca9
Değişim zamanı geliyor ve işte sizin tam da korktuğunuz bu işte
Deprem geliyor ama kulak asmak istemiyorsunuz
Görebilmek için çok körsünüz...
Duvarda yazanları gördün mü?
Yazanları gördün mü?
Yıldırımlar arasından gelen atlıları görüyor musun?
Onların gelişini görüyor musun,
Onların gelişini görüyor musun... tam da sana doğru!
|
|
|
|