Forum Logo  

Geri Git   ForumKalbi.Com > Görsel ve İşitsel Sanat Yapıtları > Müzik ve Dans > Yabancı Şarkı Sözleri ve Çevirileri

Yabancı Şarkı Sözleri ve Çevirileri Dinlediğiniz müzisyenlerin şarkı sözlerini burada paylaşabilirsiniz.


Just the Two of Us | Grover Washington, Jr. · Bill Withers - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri

Dinlediğiniz müzisyenlerin şarkı sözlerini burada paylaşabilirsiniz.


Kullanıcı Etiket Listesi

  
 
LinkBack Seçenekler Görüntüleme stilleri
Alt 18 Haziran 2024, 23:09   #1
Çevrimiçi
WoodStock 🤘☮
 
OkyanusunKalbi kullanıcısının Avatarı
 
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir.
mektup Just the Two of Us | Grover Washington, Jr. · Bill Withers - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri




I see the crystal raindrops fall
– Kristal yağmur damlalarının düştüğünü görüyorum.
And the beauty of it all
– Ve tüm bunların güzelliği
Is when the sun comes shining through
– Güneş doğduğunda parlıyor
To make those rainbows in my mind
– Bu gökkuşağını aklımda yapmak için
When I think of you sometime
– Bazen seni düşündüğümde
And I wanna spend some time with you
– Ve seninle biraz zaman geçirmek istiyorum

Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it if we try
– Denersek başarabiliriz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
Just the two of us
– Sadece ikimiz
Building castles in the sky
– Gökyüzünde kaleler inşa etmek
Just the two of us
– Sadece ikimiz
You and I
– sen ve ben

We look for love, no time for tears
– Aşkı arıyoruz, gözyaşları için zaman yok
Wasted water’s all that is
– Boşa harcanan su her şeydir
And it don’t make no flowers grow
– Ve hiçbir çiçeğin büyümesine neden olmaz
Good things might come to those who wait
– Bekleyenlere iyi şeyler gelebilir
Not for those who wait too late
– Çok geç bekleyenler için değil
We gotta go for all we know
– Bildiğimiz her şey için gitmeliyiz

Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it if we try
– Denersek başarabiliriz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
Just the two of us
– Sadece ikimiz
Building them castles in the sky
– Gökyüzünde kaleler inşa etmek
Just the two of us
– Sadece ikimiz
You and I
– sen ve ben

Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.

Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.

I hear the crystal raindrops fall
– Kristal yağmur damlalarının düştüğünü duyuyorum.
On the window down the hall
– Koridorun aşağısındaki pencerede
And it becomes the morning dew
– Ve sabah çiy olur
And darling when the morning comes
– Ve sevgilim, sabah geldiğinde
And I see the morning sun
– Ve sabah güneşini görüyorum
I wanna be the one with you
– Seninle bir olmak istiyorum

Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it if we try
– Denersek başarabiliriz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
Just the two of us
– Sadece ikimiz
Building big castles way up high
– Yükseklikte büyük kaleler inşa etmek
Just the two of us
– Sadece ikimiz
You and I
– sen ve ben

(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
Just the two of us
– Sadece ikimiz
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)
Let’s get it together, baby, yeah
– Bir araya gelelim, bebeğim, Evet
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
Just the two of us
– Sadece ikimiz
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)

(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)

(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)




I see the crystal raindrops fall
– Kristal yağmur damlalarının düştüğünü görüyorum.
And the beauty of it all
– Ve tüm bunların güzelliği
Is when the sun comes shining through
– Güneş doğduğunda parlıyor
To make those rainbows in my mind
– Bu gökkuşağını aklımda yapmak için
When I think of you sometime
– Bazen seni düşündüğümde
And I wanna spend some time with you
– Ve seninle biraz zaman geçirmek istiyorum

Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it if we try
– Denersek başarabiliriz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
Just the two of us
– Sadece ikimiz
Building castles in the sky
– Gökyüzünde kaleler inşa etmek
Just the two of us
– Sadece ikimiz
You and I
– sen ve ben

We look for love, no time for tears
– Aşkı arıyoruz, gözyaşları için zaman yok
Wasted water’s all that is
– Boşa harcanan su her şeydir
And it don’t make no flowers grow
– Ve hiçbir çiçeğin büyümesine neden olmaz
Good things might come to those who wait
– Bekleyenlere iyi şeyler gelebilir
Not for those who wait too late
– Çok geç bekleyenler için değil
We gotta go for all we know
– Bildiğimiz her şey için gitmeliyiz

Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it if we try
– Denersek başarabiliriz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
Just the two of us
– Sadece ikimiz
Building them castles in the sky
– Gökyüzünde kaleler inşa etmek
Just the two of us
– Sadece ikimiz
You and I
– sen ve ben

Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.

Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it, just the two of us
– Başarabiliriz, sadece ikimiz.

I hear the crystal raindrops fall
– Kristal yağmur damlalarının düştüğünü duyuyorum.
On the window down the hall
– Koridorun aşağısındaki pencerede
And it becomes the morning dew
– Ve sabah çiy olur
And darling when the morning comes
– Ve sevgilim, sabah geldiğinde
And I see the morning sun
– Ve sabah güneşini görüyorum
I wanna be the one with you
– Seninle bir olmak istiyorum

Just the two of us
– Sadece ikimiz
We can make it if we try
– Denersek başarabiliriz.
Just the two of us
– Sadece ikimiz
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
Just the two of us
– Sadece ikimiz
Building big castles way up high
– Yükseklikte büyük kaleler inşa etmek
Just the two of us
– Sadece ikimiz
You and I
– sen ve ben

(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
Just the two of us
– Sadece ikimiz
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)
Let’s get it together, baby, yeah
– Bir araya gelelim, bebeğim, Evet
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
Just the two of us
– Sadece ikimiz
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)

(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)

(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)
(Just the two of us)
– (Sadece ikimiz)
(We can make it, just the two of us)
– (Bunu yapabiliriz, sadece ikimiz)

__________________

 
  

İçeriği Sosyalleştir

Etiketler
bill, Çeviri, grover, sözler, türkçe, washington, withers, İngilizce


Şu anda bu konuyu görüntüleyen etkin kullanıcılar: 1 (0 üye ve 1 konuk)
 
Seçenekler
Görüntüleme stilleri

Gönderme Kuralları
Konu açma yetkiniz yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti ekleme yetkiniz yok
Mesaj düzenleme yetkiniz yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık



Forum saati; Türkiye'ye göre ayarlanmış olup, şu an saat: 07:16.

Forum Yasal Uyarı
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

ForumKalbi, lisanslı vBulletin® kullanmaktadır.

ForumKalbi.Com; 5651 sayılı kanun uyarınca yer sağlayıcı niteliğini haiz bir genel forum sitesidir. Sitemizde yapılan paylaşımlar, moderasyon ekibimizin onayına dahil olmadan direkt yayınlanmaktadır. 5237 sayılı TCK (Türk Ceza Kanunu) ve 5651 Sayılı Kanun'un ilgili maddelerini ihlal eden kişilerin IP adresi ve sair kişisel verileri işlenmekte; yetkili merci tarafından müzekkere (Resmi Üst Yazı), tarafımıza tanzim edildiği takdirde paylaşılacaktır. Hukuka aykırı bir içerik paylaşımının olduğunu düşündüğünüz mesaj, konu ya da görseli içeren forum gönderilerini; İLETİŞİM bağlantısındaki formu doldurarak iletebilirsiniz. 48 saat içerisinde mevcut şikâyetiniz üzerinden tarafınıza ulaşılacak, gerekli işlemler tesis edilecektir.