Forum Logo  

Geri Git   ForumKalbi.Com > Görsel ve İşitsel Sanat Yapıtları > Müzik ve Dans > Şarkı Çevirileri

Şarkı Çevirileri Dinlediğiniz müzisyenlerin şarkı sözlerini burada paylaşabilirsiniz.


Thank You | Dido - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri

Dinlediğiniz müzisyenlerin şarkı sözlerini burada paylaşabilirsiniz.


Kullanıcı Etiket Listesi

Like Tree1Beğeniler
  • 1 Post By Adawong

  
 
LinkBack Seçenekler Görüntüleme stilleri
Alt 26 Şubat 2024, 23:38   #1
Çevrimiçi
WoodStock 🤘☮
 
Adawong kullanıcısının Avatarı
 
Profil ayrıntılarını görüntüleyebilmek için kayıtlı kullanıcı olmanız ve üye hesabınızla oturum açmanız gerekmektedir.
mektup Thank You | Dido - İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri





My tea’s gone cold, I’m wondering why Çayım soğuyor, neden merak ediyorum
I got out of bed at all

Hep yatağın dışındaydım
The morning rain clouds up my window

Sabah yağmur bulutları penceremde
And I can’t see at all

Ve ben hepsini göremem
And even if I could, it’d all be grey

Ve yapabilseydim bile , hepsi gri olurdu
But your picture on my Wall

Ama duvarımdaki resmin
It reminds me that it’s not so bad

Bana çok kötü olmadığını hatırlatıyor
It’s not so bad

Çok kötü değil

I drank too much last night, got bills to pay

Geçen gece çok fazla içtim, ödenecek faturalar vardı
My head just feels in pain

Kafam sadece ağrıyı hissediyor
I missed the bus and there’ll be hell today

Otobüsü kaçırdım ve bugün cehennemde olacağım
I’m late for work again

Tekrar işe geç kaldım
And even if I’m there, they’ll all imply

Ve ben orada olsam bile , onlar hep ima ettiler
That I might not last the day

Son günümün olabileceğine
And then you call me

Ve sonra sen bana seslendin
And it’s not so bad, it’s not so bad

Ve çok kötü değil, çok kötü değil

Nakarat
And I want to thank you

Ve ben sana teşekkür etmek istiyorum
For giving me the best day of my life

Bana hayatımın en iyi gününü verdiğin için
Oh, just to be with you

Oh, sadece benimle ol
Is having the best day of my life

Hayatımın en iyi günü olsun mu?

Push the door, I’m home at last

Kapıyı it, ben en son evdeydim
And I’m soaking through and through

Ve ben üzerinden ıslanıyorum
Then you handed me a towel

Sonra sen bana bir havlu verdin
And all I see is you

Ve hep seni görüyorum
And even if my house falls down now

Ve evim şimdi aşağıya düşse bile
I wouldn’t have a clue

Bir ipucum olamazdı
Because you’re near me

Çünkü sen benim yanımdasın





My tea’s gone cold, I’m wondering why Çayım soğuyor, neden merak ediyorum
I got out of bed at all

Hep yatağın dışındaydım
The morning rain clouds up my window

Sabah yağmur bulutları penceremde
And I can’t see at all

Ve ben hepsini göremem
And even if I could, it’d all be grey

Ve yapabilseydim bile , hepsi gri olurdu
But your picture on my Wall

Ama duvarımdaki resmin
It reminds me that it’s not so bad

Bana çok kötü olmadığını hatırlatıyor
It’s not so bad

Çok kötü değil

I drank too much last night, got bills to pay

Geçen gece çok fazla içtim, ödenecek faturalar vardı
My head just feels in pain

Kafam sadece ağrıyı hissediyor
I missed the bus and there’ll be hell today

Otobüsü kaçırdım ve bugün cehennemde olacağım
I’m late for work again

Tekrar işe geç kaldım
And even if I’m there, they’ll all imply

Ve ben orada olsam bile , onlar hep ima ettiler
That I might not last the day

Son günümün olabileceğine
And then you call me

Ve sonra sen bana seslendin
And it’s not so bad, it’s not so bad

Ve çok kötü değil, çok kötü değil

Nakarat
And I want to thank you

Ve ben sana teşekkür etmek istiyorum
For giving me the best day of my life

Bana hayatımın en iyi gününü verdiğin için
Oh, just to be with you

Oh, sadece benimle ol
Is having the best day of my life

Hayatımın en iyi günü olsun mu?

Push the door, I’m home at last

Kapıyı it, ben en son evdeydim
And I’m soaking through and through

Ve ben üzerinden ıslanıyorum
Then you handed me a towel

Sonra sen bana bir havlu verdin
And all I see is you

Ve hep seni görüyorum
And even if my house falls down now

Ve evim şimdi aşağıya düşse bile
I wouldn’t have a clue

Bir ipucum olamazdı
Because you’re near me

Çünkü sen benim yanımdasın

Sürmenaj bunu beğendi.
__________________

 
  

İçeriği Sosyalleştir

Etiketler
Çeviri, dido, sözler, türkçe, İngilizce


Şu anda bu konuyu görüntüleyen etkin kullanıcılar: 1 (0 üye ve 1 konuk)
 
Seçenekler
Görüntüleme stilleri

Gönderme Kuralları
Konu açma yetkiniz yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti ekleme yetkiniz yok
Mesaj düzenleme yetkiniz yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık



Forum saati; Türkiye'ye göre ayarlanmış olup, şu an saat: 03:08.

Forum Yasal Uyarı
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

ForumKalbi, lisanslı vBulletin® kullanmaktadır.

ForumKalbi.Com; 5651 sayılı kanun uyarınca yer sağlayıcı niteliğini haiz bir genel forum sitesidir. Sitemizde yapılan paylaşımlar, moderasyon ekibimizin onayına dahil olmadan direkt yayınlanmaktadır. 5237 sayılı TCK (Türk Ceza Kanunu) ve 5651 Sayılı Kanun'un ilgili maddelerini ihlal eden kişilerin IP adresi ve sair kişisel verileri işlenmekte; yetkili merci tarafından müzekkere (Resmi Üst Yazı), tarafımıza tanzim edildiği takdirde paylaşılacaktır. Hukuka aykırı bir içerik paylaşımının olduğunu düşündüğünüz mesaj, konu ya da görseli içeren forum gönderilerini; İLETİŞİM bağlantısındaki formu doldurarak iletebilirsiniz. 48 saat içerisinde mevcut şikâyetiniz üzerinden tarafınıza ulaşılacak, gerekli işlemler tesis edilecektir.